IL TEMPO DEI TOPI DI FOGNA

Questo è il tempo dei topi di fogna, della politica con la rogna.
Leaders corrotti, furbi e giulivi, soltanto chiacchiere e distintivi.

Banchieri avidi, veri strozzini, profittatori, biechi assassini.
C’è chi si uccide per la follia di questa falsa democrazia.

E c’è chi ingrassa su leucemie, lucra su cancri e neoplasie.
Mostri in grisaglia contro natura, veri carnefici della cultura.

Ehi voi, gran managers con l’alitosi, giù quella cresta da sussiegosi!
Venite qui! Forza… coraggio! Sporchi profeti del signoraggio.

Sta per finire la vostra spocchia: tutti per terra! Sulle ginocchia.
Sì, genuflessi, la testa china, e gargarismi con varechina.

Ora pian piano, al mio cospetto direte “Grecia”, con gran rispetto.
Così va bene miei magna-magna. Ora più piano: Italia… Spagna.

Voi non sapete, facce da forca, chi sia Leonardo, chi Garcia Lorca.
Socrate, Goya, Dante e Platone, e Michelangelo, e il Partenone.

Saffo, Velàzquez, Omero… immenso per voi son suoni senza alcun senso.
Le vostre piste grigie e meschine cercano solo cricche e manfrine.

Voi siete squallidi. Voi non capite. Non hanno luce le vostre vite.
Siete penosi, falsi e bugiardi; strisciate ancora! Sporchi bastardi.

Adesso in piedi! Sì, sull’attenti! E sorridete. Mostrate i denti.
A me le orecchie che ve lo dico: Sono il Destino. Vi maledico!

THE TIME OF SEWER RATS

This is the time of sewer rats, of mangy politics and TV chats
Corrupted leaders with no knowledge, just some small talk and a badge

You lusty bankers, you dirty swindlers, you profiteers, you bloody killers
There are too many who chose to die ‘cause this democracy is but a lie.

Many get fat on leukemia, getting big profits from neoplasia
Well dressed monsters, foes of the nature, real executioners of any culture.

Hey you, big managers with halitosis, take down a peg and your adiposis.
Come on, get closer and face my rage, You damned prophets of seigniorage!

Your hateful arrogance is gonna end: down on your knees and kiss the land.
On bended knees you bow your heads. Now gargle carefully your mouths smell bad.

Now very slowly, looking at me, you will spell “Greece” respectfully.
That is OK my dear villain. Now a little slower: “Italy, Spain”.

Sure you don’t know, you gallows face, who Leonardo is, how big is his grace.
Socrates, Goya, Dante and Plato, and Michelangelo, the Parthenon.

Sappho, Velàzquez, Homer… immense, to you they’re words that make no sense.
Your lives are poor, deep gray and chatty, made only of cabals, they’re coarse and petty.

You are so squalid, you have no sight. Into your lives there is no light.
Pitiful bastards, false storytellers, just keep on crawling, you snake – oil sellers.

And now stand up! Yes, at attention! I want you smiling, and make no motion.
Lend me your ear, I am your fate: I damn you all. You won’t escape.

« Archivio »

  • MANIFESTO DI ARISTAN


    ANTEPRIMA
  • PROMO ARISTAN ROBERTO PEDICINI


  • INNO


  • IL TEMPO DEI TOPI DI FOGNA


  • CIAO NADIA